Náš tým
Tým CZTN se skládá z vedoucího služby, sociálního pracovníka, operátorů, tlumočníků, přepisovatelů a administrativního pracovníka.
Vedoucí služby a sociální pracovník
Na správný chod služby dohlíží vedoucí služby, která zajišťuje celkové vedení služby.
Bc. Linda Hudson
, 776 550 336
Sociální pracovník poskytuje mimo jiné základní sociální poradenství a vyhodnocuje poskytování služby. V případě potřeby se na něj mohou klienti obrátit a on je odkáže na další služby a může nabídnout pomoc s vyřízením záležitosti. Sociální pracovník má na starosti také spolupráci s operátory při vyhodnocování sporných situací, kdy není jasné, zda daná objednávka spadá nebo nespadá do sociální služby a je tak možné ji proplatit. Jedná se například o tlumočení na úřadech, svatbách, v autoškolách a na přednáškách. Dále dohlíží na správné fungování služby CZTN. Sociální pracovník vyřizuje také přijaté stížnosti od klientů na službu a může sám od klientů zjišťovat spokojenost s poskytnutou službou.
Operátoři
Operátoři přijímají všechny Vaše objednávky, komunikují s tlumočníky, předávají jim potřebné informace, upřesňují místa setkání, řeší situace, kdy se Vy nebo tlumočník nemůžete dostat na místo tlumočení. Vždy musí aktuálně vědět, co a kde je potřeba. Společně se sociálním pracovníkem vyhodnocují, které tlumočení bude kdy zajištěno v rámci našich služeb. Všichni naši operátoři se dokážou přizpůsobit Vašim komunikačním potřebám.
- Bc. Helena Čížková
- Bc. Eliška Nehasilová
- Mgr. Denisa Vacková, Dis.
- Mgr. Karel Zajíček, Dis.
Všichni operátoři dodržují standardy služby, zahrnující mimo jiné také mlčenlivost.
Kdo je tlumočník českého znakového jazyka?
Kdo je tlumočník? Tlumočník převádí jednoznačně smysl sdělení mezi dvěma jazyky. Nemění význam ani obsah sdělení a dodržuje mlčenlivost. Tlumočník za Vás nic nevyřídí, ani nevyplní formulář, ale bude Vám tlumočit u lékaře, na úřadě, při pracovním pohovoru a na dalších místech, abyste si mohli vše vyřídit sami a dobře rozuměli. Může Vám přeložit jednotlivá políčka ve formuláři nebo žádosti tak, abyste jim porozuměli a sami na ně správně odpověděli. Nemůže však odpovídat za Vás.
V případě, že potřebujete tlumočení objednat, nepište tlumočníkovi přímo na jeho soukromý mobilní telefon. Zasahujete tak do jeho soukromí a i tlumočník si potřebuje odpočinout od své práce, jen tak může v práci podat dobrý výkon. Napište operátorům a oni Vám tlumočníka zprostředkují. Nově máme i tlumočníky – zaměstnance. V praxi to znamená, že si pro CZTN rezervují určitý čas a je větší pravděpodobnost, že Vám budou moci tlumočit. Konkrétní dny, které mají naše tlumočnice a tlumočníci rezervované jsou aktualizovány na našich Facebookových stránkách. Jsou to dny, které si pro CZTN rezervují a pokud netlumočí pro jiného klienta, mohou tlumočit právě pro Vás.
Pracují pro nás tyto tlumočnice a tlumočníci:
- BROŽOVÁ MILENA
Jazyk tlumočení: ČZJ, ČJ, ZČ
Místo tlumočení (působení): Plzeňský kraj, po dohodě možno kdekoliv- PEŠKOVÁ HANA
Jazyk tlumočení: ČZJ, ČJ
Místo tlumočení (působení): Jihočeský kraj, Praha, po dohodě možno kdekoliv- PAVLŮ KRISTÝNA
Jazyk tlumočení: ČZJ
Místo tlumočení (působení): kraj Vysočina, po dohodě kdekoli- MELICHAR IVETA
Titul, jméno a příjmení: Iveta Melichar
Jazyk tlumočení: ČZJ- ORAČKOVÁ VĚRA
Titul, jméno. příjmení: Věra Oračková
Jazyk tlumočení: ČZJ- JAKUBOVÁ KATEŘINA
Jazyk tlumočení: ČZJ Místo tlumočení (působení): Praha, Středočeský kraj, po dohodě kdekoli
- VAŠKOVÁ EVA
Titul, jméno a příjmení: Eva Vašková
Jazyk tlumočení: ČZJ, ZČ
Místo tlumočení (působení): Východočeský kraj, po dohodě kdekoliv- KRÚPOVÁ MONIKA
Titul, jméno a příjmení: Mgr. Monika Krúpová
Místo tlumočení (působení): Královéhradecký a Pardubický kraj- LOPOUR VOJTĚCH
Jazyk tlumočení: ČZJ, ČJ
Místo tlumočení (působení): Praha, Hradec Králové, po dohodě kdekoliv- ŠPINLEROVÁ DENISA
Jazyk tlumočení: ČZJ, ČJ
Místo tlumočení (působení): Pardubický, Královehradecký, po dohodě možno kdekoliv- BÍZKOVÁ TEREZA
Jazyk tlumočení: ČZJ
Místo tlumočení (působení): Karlovarský kraj, Ústecký kraj- MACHAČ FILIP
Titul, jméno a příjmení: Bc. Filip Machač
Místo tlumočení (působení): Středočeský kraj, Mladá Boleslav, po dohodě kdekoliv- NEHASILOVÁ ELIŠKA
Jazyk tlumočení: ČZJ
Místo tlumočení (působení): Praha, Středočeský kraj, po dohodě kdekoliv- ANDĚLOVÁ ANDREA
Jazyk tlumočení: ČZJ
Místo tlumočení (působení): Praha, Střední Čechy, po dohodě kdekoliv- BOHÁČKOVÁ MONIKA
Jazyk tlumočení: ČZJ
Místo tlumočení (působení): Praha, výjimečně mimo Prahu (dle domluvy)- BRABCOVÁ RENÁTA
- CURRY FARAH
Jazyk tlumočení: ČZJ, AJ – ČZJ
Místo tlumočení (působení): Praha, Středočeský kraj, po dohodě kdekoli- DUDKOVÁ MICHAELA
Jazyk tlumočení: ČZJ
Místo tlumočení (působení): Praha a blízké okolí- DVOŘÁKOVÁ PETRA
Jazyk tlumočení: ČZJ Místo tlumočení (působení): Hradec Králové a blízké okolí
- VALEŠOVÁ TEREZA
Jazyk tlumočení: ČZJ Místo tlumočení (působení): Rakovník, Středočeský kraj, Praha, po dohodě kdekoli
- FODOROVÁ (PEJŠMANOVÁ) BARBORA
Jazyk tlumočení: ČZJ, AJ Místo tlumočení (působení): Praha, po dohodě kdekoli
- HOUDKOVÁ GABRIELA
Jazyk tlumočení: ČZJ, znakovaná čeština, vizualizace mluvené češtiny
Místo tlumočení (působení): Praha, Středočeský kraj, po dohodě kdekoli- HYNKOVÁ DINGOVÁ NAĎA
Jazyk tlumočení: ČZJ, transliterace znakované češtiny
Místo tlumočení (působení): Praha, Středočeský kraj, po dohodě kdekoli- KASTNEROVÁ EVA
Jazyk tlumočení: ČZJ
Místo tlumočení (působení): Praha, po dohodě kdekoli- KAŠPAROVÁ JANA
Jazyk tlumočení: ČZJ
Místo tlumočení (působení): Praha, Střední Čechy, po dohodě kdekoliv- KRAJČÍK FEDOR
- PAVLÍČEK FRANTIŠEK
Jazyk tlumočení: ČZJ
Místo tlumočení (působení): Mladá Boleslav- PEŇÁZOVÁ DANA
Jazyk tlumočení: ČZJ, znakovaná čeština, vizualizace mluvené češtiny
Místo tlumočení: Brno a okolí, s dojezdem max. do 20 km- PETRÁŇOVÁ ROMANA
Jazyk tlumočení: ČZJ
Místo tlumočení: Praha, po domluvě kdekoli- PRELLOVÁ DANA (TUČKOVÁ)
Jazyk tlumočení: ČZJ
Místo tlumočení (působení): Hlavní město Praha, Středočeský kraj, po domluvě kdekoli- VASILOVČÍK ŠUSTOVÁ TEREZIE
Jazyk tlumočení: ČZJ
Místo tlumočení (působení): Praha a blízké okolí- VRÁNEK ROMAN
Jazyk tlumočení: ČZJ, znakovaná čeština
Místo tlumočení (působení): Litoměřice, Česká Lípa, Ústecký a občas i Liberecký kraj. Po dohodě kdekoliv.- KOUTOVÁ (dříve VRCHOTOVÁ) JITKA
Jazyk tlumočení: ČZJ, znakovaná čeština
Místo tlumočení (působení): Praha, Středočeský kraj
Všichni tlumočníci dodržují Etický kodex tlumočníka českého znakového jazyka, jehož součástí je mimo jiné také mlčenlivost.
Administrativní pracovník a přepisovatel
Administrativní pracovník má na starosti kancelářskou agendu CZTN.
- Radka Klinderová
klinderová@snncr.cz
Služby přepisovatele mluvené řeči jsou vhodné pro ohluchlé a nedoslýchavé klienty.
- KOUTOVÁ (dříve VRCHOTOVÁ) JITKA
- VRÁNEK ROMAN
- VASILOVČÍK ŠUSTOVÁ TEREZIE
Scroll To Top - PRELLOVÁ DANA (TUČKOVÁ)
- PETRÁŇOVÁ ROMANA
- PEŇÁZOVÁ DANA
- PAVLÍČEK FRANTIŠEK
- KRAJČÍK FEDOR
- KAŠPAROVÁ JANA
- KASTNEROVÁ EVA
- HYNKOVÁ DINGOVÁ NAĎA
- HOUDKOVÁ GABRIELA
- FODOROVÁ (PEJŠMANOVÁ) BARBORA
- VALEŠOVÁ TEREZA
- DVOŘÁKOVÁ PETRA
- DUDKOVÁ MICHAELA
- CURRY FARAH
- BRABCOVÁ RENÁTA
- BOHÁČKOVÁ MONIKA
- ANDĚLOVÁ ANDREA
- NEHASILOVÁ ELIŠKA
- MACHAČ FILIP
- BÍZKOVÁ TEREZA
- ŠPINLEROVÁ DENISA
- LOPOUR VOJTĚCH
- KRÚPOVÁ MONIKA
- VAŠKOVÁ EVA
- JAKUBOVÁ KATEŘINA
- ORAČKOVÁ VĚRA
- MELICHAR IVETA
- PAVLŮ KRISTÝNA
- PEŠKOVÁ HANA